电脑版
首页

搜索 繁体

倔强的彼埃拉人(2/2)

translatedbyGeorgeMartin,

"Youmightsay,Godwilling。"

Suddenlythefarmerchangedintoafrogandjumpedintotheswamp。

Copyright:ItalianFolktalesSelectedandRetoldbyItaloCalvino,

Sevenyearstby。Thefarmercameoutoftheswamp,turnedbackintoaman,clappedhishatonhishead,andcontinuedonhiswaytomarket。

Afterashortdistancehemettheoldmanagain。"Andwhereareyougoing,mygoodman?"

PantheonBooks,NewYork1980

disntwilling,Istillhavetogothereallthesame。"

"IfGodwillsit,fine。Ifnot,Iknowtheconsequenceandcannowgointotheswampunassisted。"

ThistaleisalsofoundinTrieste,starringtheFriulians(Pinguenti,51)。

Norforthelifeofhimwouldhesayoneword摸re。

NowtheoldmanhappenedtobetheLord。"InthatcaseyoullgotoBiellainsevenyears,"hesaid。"Inthemeantime,jumpintothisswampandstaythereforsevenyears。"

NOTES:

"ThoseStub波rnSouls,theBiellese"(Ibiellesi,gentedura)fromVirginiaMajoliFaccio(Lincantesi摸dellamezzanotte,[IlBiellesenellesueleggende],Milan,1941),Valdengo,Pied摸nt。

"ToBiella。"

(Biellese)

热门小说推荐

最近更新小说